Длинные слова с 2 корнями

Самое длинное слово в русском языке

Пятое место: Ядерно­электро­стар­ нос­сти­таль­гипер­тони­ческий

На пятое место выходит слово «Ядерно-электростарносительтальгипертонический». Это сложное слово возникло в сфере науки, а именно в ядерной физике, и имеет регулярное строение, состоящее из нескольких корней и сложных построек.

«Ядерно-электростарносительтальгипертонический» описывает систему или процесс, связанные с использованием ядерной энергии и электричества, а также с воздействием на организм человека и окружающую среду. В данном случае это указывает на сущность ядерного электростанционного явления в контексте гипертонии.

Хотя слово «Ядерно-электростарносительтальгипертонический» не является распространенным в повседневной жизни, оно является примером богатого морфологического строения русского языка, а также наглядно демонстрирует способность языка формировать и описывать сложные понятия.

Проблемы слова в языке

Щерба в одной из своих последних статей писал:» В самом деле,
что такое слово? Мне думается, что в разных языках это будет по-разному.
Из этого следует, что понятие слова вообще не существует».
Иначе освещает этот вопрос Смирницкий, который в своей статье «К
вопросу о слове» писал, что «слово выступает не только как
основная единица словарного состава, но и как центральная узловая единица
вообще языка». При изложении материала о словах будем придерживаться
именно этой точки зрения.
В лингвистическом энциклопедическом словаре (М., 1990) дается следующее
определение понятия слова:Слово — основная структурно-семантическая единица языка, служащая
для именования предметов и их свойств, явлений, отношений действительности,
обладающая совокупностью семантических, фонетических и грамматических
признаков, специфичных для данного языка.

Омонимия

Многозначность слова настолько большая и многоплановая проблема, что
самые разнообразные проблемы лексикологии так или иначе оказываются
связанными с нею. В частности с этой проблемой некоторыми своими сторонами
соприкасается и проблема омонимии.
Омонимы — это слова, одинаковые по звучанию, но разные по своему значению.
Омонимы в ряде случаев возникают их полисемии, подвергнувшейся процессу
разрушения. Но омонимы могут возникнуть и в результате случайных звуковых
совпадений. Ключ, которым открывают дверь, и ключ — родник или коса
— прическа и коса — земледельческое орудие — эти слова имеют различное
значение и различное происхождение, но случайно совпавшие в своем звучании.

Омонимы различают лексические (относятся к одной части речи, напр.ключ
— для открывания замка и ключ — родник. источник) морфологические (относятся
к разным частям речи, напр. три — числительное, три — глагол в повелительном
наклонении), лексико- грамматические, которые создаются в результате
конверсии, когда данное слово переходит в другую часть речи. например
в анг. look- смотреть и look-взгляд. Особенно много лексико-грамматических
омонимов в английском языке.
От омонимов нужно отличать омофоны и омографы. Омофонами называют разные
слова, которые, различаясь при их принаписании, совпадают в произношении,
например: лук — луг, Seite — страница и Saite — струна.
Омографами называют такие разные слова, которые совпадают по написанию,
хотя и произносятся различно ( как в отношении звукового состава, так
и и места ударения в слове), например Замок — замок .

Древнеславянская, церковнославянская, дореволюционная архаика

Приветствие «здравствуйте» мы уже упоминали. Форма, использующаяся для приветствия, осталась единственной от глагола «здравствовать», поэтому трудна для понимания иностранцами. Из слов, которые еще употребляются, но уже изрядно подзабыты, можно упомянуть:

  • витязь;
  • вприкуску;
  • горница;
  • жбан;
  • жито;
  • застава;
  • именитый;
  • колымага;
  • красная цена;
  • маковка;
  • недоимка;
  • престол;
  • рубище;
  • хоромы.

Они не сложны для произношения, но смысл некоторых слов изменился. Например, «колымага» была парадной каретой, а сейчас так презрительно назовут старую машину. Даже грамотные люди при написании существительного «яства» вынуждены обращаться к словарю. Уверенные в своей грамотности часто пишут «явства». Но среди древнеславянских слов, вошедших в современный лексикон, есть и сложные для произношения (особенно иностранцами) — «всласть», «страсть», «всплеск», «всплыть», «встрять».

Из церковнославянской лексики сохранилось немного слов. Изменился даже алфавит и написание литер.

Из этого алфавита уже не употребляется 14 букв

Из церковнославянского в современный русский алфавит не перешли буквы «зело», «оник», «от», «фита», «ижица», не говоря об исчезнувших носовых звуках. Тем не менее в употреблении остались слова «чело», «око», «дерзкий», «бремя», «трепещет», «сотворить», «благословение», «человеколюбие», которые нужно знать и употреблять правильно.

Дореволюционная лексика в восприятии людей XXI века потеряла множество слов, ушедших вместе с понятиями. Исчезли слова «заводчик», «стряпчий», «городовой», «нигилист», «бомбист», «титулярный советник», «крепостной», «департамент», «товарищ министра» (эта исчезнувшая должность сейчас называлась бы «заместитель министра»), «ночлежка». Таких примеров можно привести сотни. Среди них есть и труднопроизносимые, сложные в написании слова: «адъюнкт», «бургомистрство», «ротмистр», «фельдъегерь», «генерал от инфантерии», «покровительствовавшие», «облагодетельствованные».

Все вышедшие из употребления термины запоминать не обязательно. Тем не менее, разницу между «вашим высокоблагородием» и «вашим высокопревосходительством» нужно знать, чтобы осмысленно читать дореволюционную литературу (всю русскую классику). Встречаясь с незнакомым словом, не ленитесь заглянуть в толковый словарь.

В словарь Ожегова издания 1989 года входит 57 тысяч слов, большинство из которых не утратило актуальности

Самые длинные слова в русском языке

  • «Тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые» (55 букв, химич. вещество)
  • «Гидразинокарбонилметилбромфенилдигидробенздиазепин» (50 букв, транквилизатор Гидазепам)
  • «Кокамидопропилпропиленгликольдимонийхлоридфосфат» (48 букв, химическое вещество)
  • «метоксихлордиэтиламинометилбутиламиноакридин» (44 буквы, химическое вещество, другое название — акрихин)
  • «четырёхсотпятидесятисемимиллиметровое» (37 букв, ствол орудия)
  • «превысокомногорассмотрительствующий» (35 букв самое длинное русское слово зарегистрированное в «Книге рекордов Гиннесса» издания 2003 года)
  • «рентгеноэлектрокардиографического» (33 буквы)
  • «тифлосурдоолигофренопедагогика» (30 букв, педагогический термин)
  • «фиброэзофагогастродуоденоскопия» (31 буква, медицинская диагностическая процедура)
  • «водогрязеторфопарафинолечение» (29 букв)
  • «автоэлектростеклоподъемники» (27 букв)

Самая длинная лексема — геологический термин «уплощенно-пинакоидально-ромбоэдрический» (37 букв и 2 дефиса, зафиксирована в «Книге рекордов Гиннесса»).

Склонение слов с двумя корнями

Склоняется вторая часть слова, когда первая:

  • неизменна (кафе-закусочная, какао-бобы);
  • взято из иностранного языка (прайс-лист);
  • название буквы (икс-лучи);
  • схожа по значению с прилагательным (штаб-квартира, товар-вагон);
  • единица измерения (вольт-ампер, киловатт-час).

Склоняется первая часть слова:

если вторая часть слова не изменяется. Такие слова встречаются очень редко (программа-максимум, комедия-буфф).

Склоняются две части слова с двойным корнем в случаях:

  • обозначают профессии (летчик-космонавт, токарь-расточник);
  • являются склоняемыми частями (из письма-ответа, от фирмы-партнера);
  • если слово состоит из двух отдельных слов (диван-кровать), и главным является первая часть, то склоняются обе части. Но при главенствующей второй части (плащ-палатка) изменяться будет только вторая часть (плащ-палатку, плащ-палатке).

http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/39-kurs_russkogo_yazyka_fonetika__slovoobrazovanie__morfologiya_i_orfografiya/stages/651-28_slozhnye_slov

http://russkyaz.ru/chasti-slova/pravopisanie-kornej/slova-s-dvumya-kornyami.html

Кто любит слова подлиннее

Повседневные слова, которые мы с вами употребляем каждый день, сравнительно короткие. Их длина редко превышает пять букв. В литературной русской речи, а именно в художественных произведениях, слова уже чуть побольше – вплоть до шести букв.

Газетчики и редакторы новостных сайтов любят слова длинные и официальные. Средняя длина слова в новостной статье насчитывает уже семь букв.

Но больше всего любят длинные слова профессионалы своего дела, которые пишут диссертации, публикуются в научных журналах и сочиняют учебники. Слово из семи букв в научно-деловой литературе — обыденность, большинство же насчитывают от 8 и более.

Послереволюционный лексикон сокращений

Сразу после Октябрьской революции появилось множество новых слов, начиная с прилагательных «дореволюционный», «старорежимный». Большевики переименовали все царские учреждения, образовали новые структуры. Но новые названия получились громоздкими, многословными. В быту их быстро научились сокращать по первым звукам. С такими названиями, как «ЧеКа», «ЦИК» («центрисполком»), это получилось произносимо. Но уже «наркомвнудел» (Народный комиссариат внутренних дел) произнести достаточно сложно. Что уж говорить о таких сокращениях, как «горупрместпром», «райпромторгпродтех», «админхозотдел», «Всекохотсоюз», «Главупрречтранс», «Госкомсельхозтехника».

Эмблема комиссариата водного транспорта с сокращенным названием

Запоминать все эти всесоюзные кооперативные охотничьи союзы, управления речного транспорта, комитеты по сельскохозяйственной технике нет смысла, но нужно усвоить принципы сокращения и расшифровки. Это может понадобиться при чтении довоенной прессы, повестей и рассказов.

Слова с 2 корнями с соединительной гласной «о»

Примеры сложных существительных с соединительной гласной «о»

  • мусоропровод
  • молоковоз
  • музыковед
  • хлебороб
  • звездолёт
  • тайнопись
  • счетовод
  • снегоход
  • лесовоз
  • машинопись
  • верхолаз
  • тихоход
  • смолокур

Примеры сложных существительных с соединительной гласной «о» и суффиксом

  • лесопромышленник
  • мухоловка
  • золотоискатель
  • соковарка
  • властолюби
  • плодожорка
  • градоначальник
  • медоварня
  • первокурсник
  • маслобойня
  • плодороди
  • плоскодонка

Примеры прилагательных с двумя корнями с соединительной гласной «о»

  • плодоягодный
  • смолоносный
  • черноволосый
  • мукомольный
  • счетоводный
  • шарообразный
  • планомерный
  • равноценный
  • розовощекий
  • сероглазый
  • пивоваренный

Трудности произношения

С трудностями произношения чаще всего сталкивались дикторы радио и телевидения. По мнению диктора ТВ Анны Шатиловой в список трудных (даже для русских) слов можно включить:

  • усовершенствованиями;
  • выгравированы;
  • предшествовавшими;
  • воспользовавшемуся;
  • самоотверженность;
  • мелкокалиберными;
  • опубликовывать;
  • регенерирующее;
  • компрометирующими;
  • экспроприировать;
  • трансформируемый;
  • архивариусов;
  • разрекламированный;
  • реставрируемого;
  • ревербератор;
  • проиллюстрировала;
  • сюрреализм;
  • фантасмагорический.

Этот список можно продолжать долго. В обычном общении ошибки не слишком важны, тренировать дикцию нужно публичным личностям: лекторам, учителям, артистам, институтским преподавателям, политикам.

Народные новообразования русской словесности

  • слово, в котором шесть букв «ы»: некоторые шутят, что это слово «вылысыпыдысты», которое тоже не отражено ни в каких словарях (есть вариант с ещё бо́льшим числом «ы»: «вылысыпыдыстычкы» и даже «вылысыпыдыстычкыны»).
  • некоторые приводят слово «контрвзбзднуть» в качестве примера слова, содержащего 9 согласных букв подряд, однако вряд ли такой пример корректен. В русском литературном языке нет ни слова «взбзднуть», ни каких-либо приставочных образований от него. Слов с таким корнем нет и в словарях.
  • другим подобным примером несуществующего слова с 7 согласными подряд является слово «монстрствовать», образованное от вполне литературного слова «монстр».
  • не встречающиеся в словарях слова, в которых 8 букв «о»:
    • наречие «водоворотоподобно», произошедшее от слова «водоворот»;
    • «самообороноспособность» (иногда встречается при обсуждении проблем самообороны);
    • «самоносорогоподобность», которое построено на основе слова «носорогоподобность» из анекдота про «новых русских» (зато в словарях есть слово «слоноподобность»).
    • слово водоворотозасососпособность, в котором есть 10 букв О, (водоворот, засасывать, способность)
  • легендарное упоминающееся на многих форумах слово из 37 букв «гиппопотомомонстросесквиппедалиофобия» («боязнь длинных слов», приводится и его «латинский перевод» — Hippopotomomonstrosesquippedaliophobia).
  • легендарное искусственно сконструированное слово из 31 буквы: «автомотовелофототелерадиомонтёр», а также его словоформа «автомотовелофототелерадиомонтёрами» (34 буквы). Еще встречается шутливое «автомотовелофотобричкотракторный» (завод) (32 буквы).
  • «зряченюхослышащий» — придуманное слово из 17 неповторяющихся букв, образованное как антоним к слову «слепоглухонемой». Ещё одно такое слово из 19 букв —«грёзоблаженствующий».
  • несуществующее, но правдоподобно выглядящее слово, полученное перестановкой 7 букв, идущих в алфавите подряд: «простун».
  • отсутствующее в словарях слово-палиндром из 7 букв «анисина» (плод аниса).
  • слово, которое начинается с 3 «г» и заканчивается на 3 «я»: «тригонометрия» (каламбур).
  • слово, в котором четыре буквы «ц»: цецецница (коробочка для содержания мух Цеце).

Выражение грамматических категорий по частям речи

Грамматические категории (смотрите их классификацию) по части речи,
с которой они преимущественно выражаются, разделяются на

  • именные (характерные для имени существительного, имени прилагательного, местоимения):
    • определённость;
    • согласовательный класс, в частности, одушевлённость или род;
    • .
    • падеж;
  • глагольные:
    • наклонение;
    • залог;
    • время: абсолютное время, таксис;
    • вид;
    • модальность;
    • ;
  • характерные и для имени и глагола:
    • число;
    • лицо (в глаголах — для согласования с субъектом и/или объектом).
    • различного рода категории вежливости.

Чёткой границы между этими типами категорий нет (так, есть языки, где время выражается у имени и т. п.).

РЕКОРДЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

Русский язык устанавливает свои личные рекорды по длине слов и аббревиатур, количеству гласных и согласных внутри слов. И кто бы мог подумать, что в русском языке есть даже слова на букву «ы».

• В Книге рекордов Гиннесса самое длинное слово в русском языке — превысокомногорассмотрительствующий (35 букв), а в орфографическом словаре РАН –водогрязеторфопарафинолечение (29 букв).

• К самым длинным существительным в русском языке также относят человеконенавистничество и высокопревосходительство.

• Самые длинные одушевлённые существительные – одиннадцатиклассница и делопроизводительница.

• Самое длинное наречие, фиксируемое словарём, –неудовлетворительно.

• Слово соответственно является одновременно самым длинным предлогом и самым длинным союзом.

• Самые длинные глаголы – переосвидетельствоваться, субстанционализироваться, иинтернационализироваться.

Однако все эти рекорды безосновательны, ведь некоторые правила русского языка позволяют легко их побить. Так, в словах, обозначающих родство, нет ограничений на количество приставок «пра-», поэтому слово для обозначения далёкого предка или потомка может содержать огромное количество букв. Для обозначения возраста человека, который на настоящий момент еще жив, самым длинным является слово восьмидесятичетырёхлетний (25 букв).

Но по этому же принципу можно строить гораздо более длинные прилагательные для возраста деревьев или даже космических объектов. А если вместо основы «-летний» использовать основы «-килограммовый», «-миллиметровый», «-миллисекундный», то слова будут еще длиннее.

• Например, тысячадевятьсотвосьмидесятидевятимиллиме тровый (46 букв). Названия химических веществ, строящиеся по определённым принципам, могут достигать большой длины.

Так, например, в патенте РФ №2285004, имеется словотетрагидропиранилциклопентилтетраги дропиридопиридиновые (55 букв), но кто с уверенностью скажет, что это предел?

• А еще в русском языке есть слово с 5 гласными подряд: Чиуауа (город в Мексике), слово с 7 согласными подряд – контрвстреча, а также слово, в котором подряд идут три пары одинаковых букв – телеграммааппарат.

• Самая длинная аббревиатура (из реально существовавших) – НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКО НОТДТЕХСТРОМОНТ (56 букв). Расшифровывается как: «Научно-исследовательская лаборатория операций по армированию бетона и железобетонных работ по сооружению сборно-монолитных и монолитных конструкций отдела технологии строительно-монтажного управления Академии строительства и архитектуры СССР».

• Слова на «ы» в русском языке тоже есть. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

И напоследок немного «исторических» рекордов.

Буква «твердый знак» или, как его раньше называли, «ер» сейчас ведет себя тихо и смирно. Но еще недавно школьники, учившиеся грамоте, терпели от этой буквы страшные несчастья. До 1917 года во фразе «Тогда о твердомъ знаке съ гневомъ и негодованiемъ писали…» пришлось бы поставить 4 «ера». В издании «Война и мир» 1897 года на каждую страницу приходится 54–55 твердых знаков. Это 70 с лишним бесполезных страниц!

Если посчитать все книги, получится, что в царской России ежегодно печаталось около восьми с половиной миллионов страниц, сверху донизу покрытых только твердыми знаками.

• Слова на «ы» в русском языке тоже есть. Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

• Большинство слов, которые начинаются с буквы “ф” в русском языке, заимствованные. Александр Сергеевич Пушкин гордился тем, что в “Сказке о царе Салтане” было всего лишь одно слово с буквой “ф” – флот.

Наш язык таит в себе неисчерпаемый запас интересных и необычных фактов. И мы представили вашему вниманию далеко не полный их перечень.

Самые сложные слова на русском и как их запомнить

Иностранные языки не даются легко. Даже самый из них вызовет немало затруднений у желающих изучить его. Да, и даже у полиглотов, которые осваивают их быстрее других. У любого человека возникнут затруднения: в произношении, орфографии, понимании. Многие слова не покоряются не только минутами, а даже часами их отработки и заучивания. Явный лидер по таким словам – русский язык. Иностранцы, взявшиеся за «великий и могучий» никак не могут овладеть многими словами. Но, не спешите расстраиваться, практически все они в итоге попадают в список побежденных, но только благодаря колоссальному усилию и регулярным тренировкам. Сегодня мы познакомим вас со словами, вызывающими наибольший дискомфорт у зарубежных гостей.

Здравствуйте

Только приступили к изучению русского языка? Готовьтесь к тому, что с самого начала вы столкнетесь со сложным словом. «Здравствуйте» – это приветствие, такое же, как и «hi», «hello», «salut». Согласитесь, произнести и написать его сложно даже носителям, что у говорить об изучающих язык.

Длинные слова

«Одиннадцатиклассница», «соответственно», «частнопредпринимательский», «неудовлетворительно», и так далее. Их даже произнести правильно не все смогут с первого раза, не то, что запомнить. Как показывает практика, лучший друг в этом случае – лишь регулярные тренировки. Не зря в русском языке есть пословица «Повторенье – мать ученья».

Лучший»

«Лудший», «лутший», «лутьший» – каких только вариантов этого слова русские не встречают при общении с иностранцем! Превосходная степень прилагательного «хороший» – одно из слов, которое дается не так то просто.

Зажигалка

В независимости от того, курите вы или нет, не исключена вероятность, что вам нужна будет зажигалка. Многие иностранцы просят в итоге «огонь», чем вызывают смех у русскоговорящих. Даже если вас поймут, все-таки нужно запомнить это отдельное слово, которое для этого придумали.

Хлеб

Хлеб – всему голова. Это самое главное блюдо на столе у русского человека. Для иностранца, приступившего к изучению языка Тургенева, хлеб – одно из самых сложных для произношения слов, несмотря на малое количество букв. Люди, которые после долгих тренировок все-таки сказали правильно «хлеб», радуются как дети и уже считают себя покорителями русского языка.

Глаголы, связанные с движением

В русском языке не скажешь «Go!» и все станет понятно. Все эти «идти», «ехать», «заходить», «доходить», «обходить», «выходить», трудны как для понимания, так и для произношения. Зарубежные граждане, изучающие русский, явно думают про себя, что остаться дома и не двигаться намного безопаснее, чем пытаться разобраться во всех этих словах.

Русский язык считается достаточно сложным, по сравнению, например, с немецким или английским, хотя по степени сложности выговаривания слов, наверное, на первом месте скандинавские языки. Немало в нем и длинных слов. Если говорить о самых длинных, то в Книге рекордов Гиннеса самым длинным словом русского языка объявлено «рентгеноэлектрокардиографического», в нем – 33 знака. Это был рекорд 1933-го года. А в 2003 году его заменило слово из 35 символов — «превысокомногорассмотрительствующий».

Древнеславянская, церковнославянская, дореволюционная архаика

Приветствие «здравствуйте» мы уже упоминали. Форма, использующаяся для приветствия, осталась единственной от глагола «здравствовать», поэтому трудна для понимания иностранцами. Из слов, которые еще употребляются, но уже изрядно подзабыты, можно упомянуть:

  • витязь;
  • вприкуску;
  • горница;
  • жбан;
  • жито;
  • застава;
  • именитый;
  • колымага;
  • красная цена;
  • маковка;
  • недоимка;
  • престол;
  • рубище;
  • хоромы.

Они не сложны для произношения, но смысл некоторых слов изменился. Например, «колымага» была парадной каретой, а сейчас так презрительно назовут старую машину. Даже грамотные люди при написании существительного «яства» вынуждены обращаться к словарю. Уверенные в своей грамотности часто пишут «явства». Но среди древнеславянских слов, вошедших в современный лексикон, есть и сложные для произношения (особенно иностранцами) — «всласть», «страсть», «всплеск», «всплыть», «встрять».

Из церковнославянской лексики сохранилось немного слов. Изменился даже алфавит и написание литер.

Из этого алфавита уже не употребляется 14 букв

Из церковнославянского в современный русский алфавит не перешли буквы «зело», «оник», «от», «фита», «ижица», не говоря об исчезнувших носовых звуках. Тем не менее в употреблении остались слова «чело», «око», «дерзкий», «бремя», «трепещет», «сотворить», «благословение», «человеколюбие», которые нужно знать и употреблять правильно.

Дореволюционная лексика в восприятии людей XXI века потеряла множество слов, ушедших вместе с понятиями. Исчезли слова «заводчик», «стряпчий», «городовой», «нигилист», «бомбист», «титулярный советник», «крепостной», «департамент», «товарищ министра» (эта исчезнувшая должность сейчас называлась бы «заместитель министра»), «ночлежка». Таких примеров можно привести сотни. Среди них есть и труднопроизносимые, сложные в написании слова: «адъюнкт», «бургомистрство», «ротмистр», «фельдъегерь», «генерал от инфантерии», «покровительствовавшие», «облагодетельствованные».

Все вышедшие из употребления термины запоминать не обязательно. Тем не менее, разницу между «вашим высокоблагородием» и «вашим высокопревосходительством» нужно знать, чтобы осмысленно читать дореволюционную литературу (всю русскую классику). Встречаясь с незнакомым словом, не ленитесь заглянуть в толковый словарь.

В словарь Ожегова издания 1989 года входит 57 тысяч слов, большинство из которых не утратило актуальности

Чудеса словообразования

1. Научные термины, связанные с химическим производством. Именно у них наибольшее количество букв. Например:

2. Следующую по «длительности» группу представляют сложные слова (обычно прилагательные), образованные от числительных. Например:

3. Далее следуют сложные слова, относящиеся к различным сферам деятельности человека (в большинстве случаев к производству, медицине). Например:

4. Несмотря на то, что аббревиатуры созданы для того, чтобы упрощать полные названия, в русском языке существовала аббревиатура, состоящая из 56 букв:

НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКО НОТДТЕХСТРОМОНТУПРАСИАСССР

А расшифровка выглядит еще страшнее: Научно-исследовательская лаборатория операций по армированию бетона и железобетонных работ по сооружению сборно-монолитных и монолитных конструкций отдела технологии строительно-монтажного управления Академии строительства и архитектуры СССР.

Только представьте, каково приходилось работникам этого учреждения!

Наречия на -ly

А теперь о наречиях с двумя формами (с суффиксом -ly и без него) и с различиями в значениях:

Таблица. Английские наречия на -ly

WITHOUT -LY WITH -LY
Deep — глубоко Deeply = greatly
Direct — прямо Directly — сразу, немедленно
Easy = slowly Easily = легко
Free — бесплатно Freely — свободно
Full — точно, очень Fully — полностью
Hard — тяжело Hardly — вряд ли
High — высоко Highly — очень, весьма
Last — после всех Lastly — в конце концов
Late — поздно Lately — за последнее время
Near — близко Nearly — почти
Pretty — довольно, практически, достаточно Prettily — красиво
Short — вдруг, внезапно Shortly — скоро, вскоре
Sure — точно, очевидно Surely — уверенно
Wide — полностью Widely — широко
Wrong — неправильно Wrongly — несправедливо

Иностранные слова

В русском языке можно встретить множество иностранных слов, которые потребуют от говорящего особенного внимания и навыков произношения. Одним из таких слов является «антарктический» — это прилагательное, означающее относящийся к Антарктиде, самому южному континенту Земли.

Еще одним труднопроизносимым словом является «синхрофазотрон», который обозначает крупный ускоритель элементарных частиц. Такое слово может вызвать известные затруднения даже у носителей русского языка.

Для многих иностранных слов в русском языке существуют принятые идиомы и фразы, которые стали вполне вписываться в повседневную речь. Например, слово «воскресенье», которое обозначает последний день недели и является выходным для большинства работников.

Еще одним труднопроизносимым словом может быть «пожаротушитель», которое используется для обозначения устройства или средства тушения пожара. Это слово может стать настоящим вызовом для тех, кто не имеет достаточного опыта в произношении звуков русского языка.

Среди иностранных слов, которые стали нормой в нашей речи, есть такие как «частоихожая», которое обозначает женщину, приверженную к активной общественной или политической деятельности.

Даже для носителей русского языка могут стать вызовом сложные слова, такие как «непротивоконстантировать». Они несут в себе большой объем информации и требуют специальной гибкости речевого аппарата.

Слово «пароходошвец» обозначает работника, который осуществляет профессиональный ремонт и обслуживание пароходов. Это слово может вызвать затруднения у тех, кто не знаком с морскими терминами.

И, наконец, слово «пневматический» означает то, что связано с пневматикой, машинами и устройствами, использующими сжатый воздух для передачи и привода различных движений.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Зона исследователя
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: